|
|
|
Samme i pdf-fil © 2009 Leif Littrup. Må kopieres til undervisningsbrug o.l. med kildeangivelse Sidst ændret 2009-12-28
Den kinesiske kalender har siden 1949 været identisk med den almindeligt anvendte internationale (gregorianske) kalender. Kinesiske tidsangivelser begynder normalt med største enhed, så dateringer ligner meget ISO-8601 med år-måned-dag f.eks. 2009年10月01号 = 2009-10-01 = 1 oktober 2009.
Med republikkens start i 1912 blev året opdelt i måneder og uger efter den internationale kalender, mens man gav årene tal efter republikkens grundlæggelse således at 1912 var år 1. Denne kalender anvendes stadig på Taiwan.
60-tals cyklus År Måneder Uger Dage 24 solperioder
Tavler: 10 himmelske stammer 天干 12 jordiske grene 地支 60 kombinationer 24 solperioder
Den traditionelle kinesiske kalender er lunisolar, en blanding af en solkalender og en månekalender. Året følger solen og har navn efter en 60-tals cyklus og tidligere også efter dynasti og hersker.
Årets opdeling i måneder følger månen, og måneder begynder altid ved nymåne. Et år kan have 12 eller 13 måneder idet der ca. hvert tredje år indskydes en ekstra måned. Nytår er, med meget få undtagelser, ved den anden nymåne efter vintersolhverv. Nytår ligger således i perioden fra ca. 21 januar til 21 februar.
Denne kalender anvendes stadig til at fastlægge traditionelle festdage, først og fremmest nytåret.
Derudover opdeles året også i 24 solperioder, se tabel nedenfor. Normalt fastlægges kun en enkelt festdag efter disse opdelinger.De ældste optegnelser af tid på orakelben er en 60-tals cyklus 干支 gānzhī, med 60 kombinationer fra 2 serier, de 10 himmelske stammer 天干 tiāngān og de 12 jordiske grene 地支 dìzhī, som bruges til at angive følgen af såvel dage som måneder og år.
Til de enkelte tegn eller kombinationer kan der være knyttet betydninger, herunder dyrenavne, som man ser nævnt ved årene. Det fremgår af tabeller nedenfor.
Det år, der begyndte 26 januar 2009 eller 2009-01-26 har den jordiske gren chou 丑 og er derved oksens år.
Alle år har et navn efter denne 60-årscyklus, men siden begyndelsen af Zhou 周 dynastiet omkring år 1000 f.v.t. er årene også angivet med kongers og kejseres regeringstid således at det første fulde år efter deres tiltræden blev det første år i en ny periode. Fra 149 f.v.t blev der indført opdelinger af kejserens regeringstid i årsperioder niànhào 年号 som herefter blev den periode, hvorefter årene tælles.
I kalenderen er årsperioder vigtigere end kejserens navn, men da nogle har identiske navne under forskellige kejsere, medtages kejserens navn normalt. Kejseren kunne ændre årsperiode, som han ville, gennem sin regeringstid, ofte i forbindelse med lykkevarslende eller uheldsvarslende begivenheder.
Fra starten på Mingdynastiet i 1368 har alle kejsere kun haft en årsperiode i hele deres regeringstid, og de er ofte bedst kendt ved disse navne, såsom Hongwu Kejseren eller Kangxi Kejseren (men ikke, som det nogle gange ses, kejser Hongwu eller kejser Kangxi). De havde både personnavne og tempelnavne m.v.
Dynasti |
Kejser |
Årsperiode |
År |
Måned |
Dag |
ISO-dato |
|
Tang 唐 |
LI Longji 李隆基 / Xuánzōng 玄宗 |
Kāiyuán 开元 |
7. år 七年 |
6. måned 六月 |
5. dag 五日 |
|
|
Ming 明 |
ZHU Yuanzhang 朱元璋 / Tàizŭ 太祖 |
Hóngwŭ 洪武 |
1. år 一年 |
8. måned 八月 |
23. dag 二十三日 |
1368-10-05 |
| Qing 清 | AISIN GIORO Puyi 爱新觉罗溥仪 | Xuāntǒng 宣统 | 3. år 三年 | 8. måned 八月 | 23. dag 二十三日 | 1911-10-14 |
I vestlig litteratur er det praksis for årene før 1912 at repræsentere det kinesiske år med det år i den internationale kalender, hvor det kinesiske nytår ligger i januar eller februar. Det er en skønssag for den enkelte forfatter om datoer også omregnes til den internationale kalender. Det er hensigtsmæssigt for begivenheder hvortil der også findes optegnelser i kilder fra andre kalendertraditioner, mens det nogle gange kan være besværligt, hvis der kun arbejdes med interne kinesiske forhold, som alle har den samme datering i kilderne.
Månederne tælles fra 1 til 12. Den første dag i måneden er altid ved nymåne. Hver måned har derfor 29 eller 30 dage. For at nytåret ikke skal flytte sig mere end en måned i forhold til solåret, indsættes interkalendære måneder eller skudmåneder rùnyuè 闰月. Det sker i år med nymåne inden for de første 11 dage efter vintersolhverv. Skudmåneden er i et sådant år den første måned der ikke indeholder en zhōngqì 中气 fra de 24 solperioder. Skudmåneden får samme nummer som den foregående måned med tilføjelsen rùn. Vintersolhverv er, i hvert fald i nyere praksis, normalt i den 11. måned.
Måneden har været opdelt i perioder. Det mest almindelige har været 3 perioder, hver på ca. 10 dage. De nævnes i kilderne bl.a. ved periodiske markeder. Der er også spor af opdelinger på 7 dage. I moderne tid bruges 7-dages ugen.
Døgnet har været opdelt i 12 perioder, jf. De Jordiske Grene. Nu opdeles i 24 timer.
Solåret er opdelt i 12 perioder, der begynder på en jiéqì 节气. Hver periode er delt halvvejs af en zhōngqì 中气, så hele året har i alt 24 perioder, der skiftevis begynder med jiéqì og zhōngqì. Solhverv og jævndøgn er altid på en zhōngqì.
Solperioderne findes i almanakkerne, så man kan se hvorledes de passer med den traditionelle opdeling af året, og da hver jiéqì og zhōngqì har et navn, der henviser til vejret eller afgrøder, bruges de i landbruget til at angive tidspunktet for de forskellige aktiviteter. De findes undertiden i kolofoner på malerier og i breve, men i almindelighed ikke i officielle dokumenter.
10 himmelske stammer 天干 |
|||||
|
天干 tiāngān |
Dobbelt |
Element |
Binær genstand yáng 阳 |
Binær genstand yīn 阴 |
Planet |
|
甲 jiǎ |
|
|
|
|
|
|
乙 yĭ |
甲乙 |
木 træ |
Fyr |
Bambus |
Jupiter |
|
丙 bĭng |
|
|
|
|
|
|
丁 dīng |
丙丁 |
火 ild |
Brændende træ |
Lampeflamme |
Mars |
|
戊 wù |
|
|
|
|
|
|
己 jĭ |
戊己 |
土 jord |
Høj, bake |
Slette |
Saturn |
|
庚 gēng |
|
|
|
|
|
|
辛 xīn |
庚辛 |
金 metal |
Våben |
Kedel |
Venus |
|
壬 rén |
|
|
|
|
|
|
癸 guĭ |
壬癸 |
水 vand |
Bølger |
Bække |
Merkur |
12 jordiske grene 地支 |
|||||
|
Grene |
Dyrenavn |
År |
Stjernetegn |
Tid på dagen |
|
|
子 zĭ |
鼠 shŭ |
Rotte |
2008 |
Væderen |
23-01 三更 |
|
丑 chǒu |
牛 niú |
Okse |
2009 |
Tyren |
01-03 四更 |
|
寅 yín |
虎 hŭ |
Tiger |
2010 |
Tvillingerne |
03-05 五更 |
|
卯 mǎo |
兔 tù |
Kanin |
2011 |
Krebsen |
05-07 |
|
辰 chén |
龙 lóng |
Drage |
2012 |
Løven |
07-09 |
|
巳 sì |
蛇 shé |
Slange |
2013 |
Jomfruen |
09-11 上午 |
|
午 wŭ |
马 mǎ |
Hest |
2014 |
Vægten |
11-13 中午 |
|
未 wèi |
羊 yáng |
Får |
2015 |
Skorpionen |
13-15 下午 |
|
申 shēn |
猴 hóu |
Abe |
2016 |
Skytten |
15-17 |
|
酉 yǒu |
鸡 jī |
Høne |
2017 |
Stenbukken |
17-19 |
|
戌 xū |
犬 quǎn |
Hund |
2018 |
Vandmanden |
19-21 初更 |
|
亥 hài |
猪 zhū |
Svin |
2019 |
Fisken |
21-23 二更 |
60 kombinationer af himmelske stammer og jordiske greneAf de 10 stammer gan 干 (hver 6 gange i samme søjle) og de 12 grene zhi 支 (hver 5 gange forskudt i rækkerne) |
||||||||||
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
1 |
1 jiǎzĭ 甲子 |
2 yĭchǒu 乙丑 |
3 bĭngyín 丙寅 |
5 dīngmǎo 丁卯 |
5 wùchén 戊辰 |
6 jĭsì 己巳 |
7 gēngwŭ 庚午 |
8 xīnwèi 辛未 |
9 rénshēn 壬申 |
10 guĭyǒu 癸酉 |
|
2 |
11 jiǎxū 甲戌 |
12 yĭhài 乙亥 |
13 bĭngzĭ 丙子 |
14 dīngchǒu 丁丑 |
15 wùyín 戊寅 |
16 jĭmǎo 己卯 |
17 gēngchén 庚辰 |
18 xīnsì 辛巳 |
19 rénwŭ 壬午 |
20 guĭwèi 癸未 |
|
3 |
21 jiǎshēn 甲申 |
22 yĭyǒu 乙酉 |
23 bĭngxū 丙戌 |
24 dīnghài 丁亥 |
25 wùzĭ 戊子 |
26 jĭchǒu 己丑 |
27 gēngyín 庚寅 |
28 xīnmǎo 辛卯 |
29 rénchén 壬辰 |
30 guĭsì 癸巳 |
|
4 |
31 jiǎwŭ 甲午 |
32 yĭwèi 乙未 |
33 bĭngshēn 丙申 |
34 dīngyǒu 丁酉 |
35 wùxū 戊戌 |
36 jĭhài 己亥 |
37 gēngzĭ 庚子 |
38 xīnchǒu 辛丑 |
39 rényín 壬寅 |
40 guĭmǎo 癸卯 |
|
5 |
41 jiǎchén 甲辰 |
42 yĭsì 乙巳 |
43 bĭngwŭ 丙午 |
44 dīngwèi 丁未 |
45 wùshēn 戊申 |
46 jĭyǒu 己酉 |
47 gēngxū 庚戌 |
48 xīnhài 辛亥 |
49 rénzĭ 壬子 |
50 guĭchǒu 癸丑 |
|
6
|
51 jiǎyín 甲寅 |
52 yĭmǎo 乙卯 |
53 bĭngchén 丙辰 |
54 dīngsì 丁巳 |
55 wùwŭ 戊午 |
56 jĭwèi 己未 |
57 gēngshēn 庚申 |
58 xīnyǒu 辛酉 |
59 rénxū 壬戌 |
60 guĭhài 癸亥 |
24 solperioder |
|||||
|
Sæson |
Datoer |
Jiéqì 节气 |
Zhōngqì 中气 |
Oversættelse |
Udtale |
|
Forår 春 |
4-5 Feb. |
立春 |
|
Foråret begynder |
Lìchūn |
|
|
18-20 Feb. |
|
雨水 |
Regnvand |
Yŭshuĭ |
|
|
5-7 Mar. |
惊蛰 |
|
Ophidsede insekter |
Jīngzhé |
|
|
20-22 Mar. |
|
春分 |
Forårsjævndøgn |
Chūnfēn |
|
|
4-6 Apr. |
清明 |
|
Klar og strålende |
Qīngmíng |
|
|
19-21 Apr. |
|
谷雨 |
Kornregn |
Gŭyŭ |
|
Sommer 夏 |
5-7 Maj |
立夏 |
|
Sommeren begynder |
Lìxià |
|
|
20-22 Maj |
|
小满 |
Kornet fyldes |
Xiǎomǎn |
|
|
5-7 Juni |
芒种 |
|
Korn i aks |
Mángzhòng |
|
|
21-22 Juni |
|
夏至 |
Sommersolhverv |
Xiàzhì |
|
|
6-8 Juli |
小暑 |
|
Let hede |
Xiǎoshŭ |
|
|
22-24 Juli |
|
大暑 |
Kraftig hede |
Dàshŭ |
|
Efterår 秋 |
7-9 Aug. |
立秋 |
|
Efteråret begynder |
Lìqiū |
|
|
22-24 Aug. |
|
处署 |
Hedens grænse |
Chěshŭ |
|
|
7-9 Sep. |
白露 |
|
Hvid dug |
Báilù |
|
|
22-24 Sep. |
|
秋分 |
Efterårsjævndøgn |
Qiūfēn |
|
|
8-9 Oct. |
寒露 |
|
Kold dug |
Hánlù |
|
|
23-24 Oct. |
|
霜降 |
Rimfrost sænker sig |
Shuāngjiàng |
|
Vinter 冬 |
7-8 Nov. |
立冬 |
|
Vinteren begynder |
Lìdōng |
|
|
22-23 Nov. |
|
小雪 |
Let sne |
Xiǎoxuě |
|
|
6-8 Dec. |
大雪 |
|
Kraftig sne |
Dàxuě |
|
|
21-23 Dec. |
|
冬至 |
Vintersolhverv |
Dōngzhì |
|
|
5-7 Jan. |
小寒 |
|
Let kulde |
Xiǎohán |
|
|
20-21 Jan. |
|
大寒 |
Kraftig kulde |
Dàhán |